UNA AGENCIA DE TRADUCCIÓNA SU SERVICIO
¿Quiere que su negocio crezcaa nivel internacional o que sus productos sean accesibles para un público más amplio?
No siempre es fácil sabera quién recurrir y a quién confiar los grandes proyectos de traducción.
En Pop Translation,
proporcionamos un servicio
localbasado en tres conceptos clave:
– Transparencia
– Velocidad
– Calidad
Porque no siempre es fácil sabera quién acudir y a quién confiar los grandes proyectos de traducción.
#TRANSPARENCIA
Contacto con una persona real
Posibilidad de especificar SUS expectativas
#RESPUESTA ÁGIL
El jefe de proyecto de Popacusa
recibo de su solicitud a la mayor brevedadposible
para que puedaquedarse tranquilo sabiendo quenos
estamos encargando de su proyecto.
#SEGURIDAD
Sus contenidos reciben unaesmerada
atención desde la recepción hasta la entregautilizando
interfacesseguras y profesionales.
#SIMPLICIDAD
Envíenos sus contenidos y nuestrosjefes de proyecto
se encargarándel resto para garantizarle
unarápida entrega por correo electrónico.
UNA AGENCIA DE TRADUCCIÓNA
SU SERVICIO
¿Quiere que su negocio crezcaa nivel
internacional o que sus productossean
accesibles para un público más amplio?
No siempre es fácil sabera
quién recurrir y a quiénconfiar
los grandesproyectos de traducción.
En Pop Translation,
proporcionamos un servicio
localbasado en tres conceptos clave:
-Transparencia
-Velocidad
– Calidad
Porque no siempre es fácil
sabera quién acudir y a quiénconfiar
los grandesproyectos de traducción.
UNA AGENCIA DE TRADUCCIÓNA
SU SERVICIO
¿Quiere que su negocio crezcaa nivel internacional
o que sus productossean
accesibles para un público más amplio?
No siempre es fácil sabera
quién recurrir y a quiénconfiar
los grandesproyectos de traducción.
En Pop Translation,
proporcionamos un servicio
localbasado en tres conceptos clave:
-Transparencia
-Velocidad
– Calidad
Porque no siempre es fácil
sabera quién acudir y a quiénconfiar
los grandesproyectos de traducción.
#TRANSPARENCIA
Contacto con una persona real
Posibilidad de especificar SUS expectativas
#RESPUESTA ÁGIL
El jefe de proyecto de Popacusa recibo de su solicitud
a la mayor brevedad posible para que
pueda quedarse tranquilo sabiendo quenos
#SEGURIDAD
Sus contenidos reciben unaesmerada
atención desde la recepción hasta la entregautilizando
interfacesseguras y profesionales.
#SIMPLICIDAD
Envíenos sus contenidos y nuestros
jefes de proyecto se encargarándel
resto para garantizarle unarápida
entrega por correo electrónico.
#RESPUESTA ÁGIL
El jefe de proyecto de Popacusa recibo
de su solicitud a la mayor brevedad
posible para que pueda quedarse
tranquilo sabiendo quenos
estamos encargando de su proyecto.
#TRANSPARENCIA
Contacto con una persona real.
Posibilidad de especificar SUS expectativas.
#SEGURIDAD
Sus contenidos reciben unaesmerada
atención desde la recepción hasta la entregautilizando
interfacesseguras y profesionales.
#SIMPLICIDAD
Envíenos sus contenidos y nuestros
jefes de proyecto se encargarándel
resto para garantizarle unarápida
entrega por correo electrónico.
TRADUCCIONES A CARGO DE EXPERTOSEN UN PLAZODE 24 HORAS
Una vez que empecemos
a trabajar en su proyecto,
le mantendremos informadosobre
la evolución de su traducción.
Porque no siempre es fácil
sabera quién acudir y a quiénconfiar
los grandesproyectos de traducción.
TRADUCCIONES A CARGO DE EXPERTOSEN UN PLAZODE 24 HORAS
Una vez que empecemos
a trabajar en su proyecto,
le mantendremos informadosobre
la evolución de su traducción.
Porque no siempre es fácil
sabera quién acudir y a quién confiar los grandes proyectos de traducción.
TRADUCCIONES A CARGO DE EXPERTOSEN UN PLAZODE 24 HORAS
Una vez que empecemos
a trabajar en su proyecto,
le mantendremos informadosobre
la evolución de su traducción.
Porque no siempre es fácil
sabera quién acudir y a quiénconfiar
los grandesproyectos de traducción.
Obtenga un presupuesto inmediato
Obtenga un presupuesto inmediato
UNA GRAN SELECCIÓN DE
PARES DE IDIOMAS
Podemos traducir sus contenidos
a más de 25 idiomas.
Idiomas europeos: inglés (Reino Unido),alemán,
búlgaro, croata, danés,español, francés, griego,
italiano, neerlandés, noruego, polaco,
portugués, rumano, eslovaco, esloveno,
sueco, checo…
Variantes: inglés (Estados Unidos),
español (LATAM)
Idiomas asiáticos: árabe (variantesregionales),
chino, coreano, japonés,ruso, turco…
…Y nos esforzamos al máximopara hacerlo
lo más rápidamente posible.
UNA GRAN SELECCIÓN DE
PARES DE IDIOMAS
Podemos traducir sus contenidos a más de 25 idiomas.
Idiomas europeos: inglés (Reino Unido),alemán,
búlgaro, croata, danés,español, francés, griego,
italiano, neerlandés, noruego, polaco,
portugués, rumano, eslovaco, esloveno, sueco, checo…
Variantes: inglés (Estados Unidos),
español (LATAM)
Idiomas asiáticos: árabe (variantesregionales),
chino, coreano, japonés,ruso, turco…
…Y nos esforzamos al máximopara hacerlo
lo más rápidamente posible.
UNA GRAN SELECCIÓN DE
PARES DE IDIOMAS
Podemos traducir sus contenidos a más de 25 idiomas.
Idiomas europeos: inglés (Reino Unido),alemán, búlgaro, croata, danés, español, francés, griego, italiano, neerlandés, noruego, polaco,portugués, rumano, eslovaco, esloveno,sueco, checo…
Variantes: inglés (Estados Unidos),español (LATAM)
Idiomas asiáticos: árabe (variantes regionales), chino, coreano, japonés,ruso, turco…
…Y nos esforzamos al máximopara hacerlo
lo más rápidamente posible.
Nuestras tarifas son transparentes.
Póngase en contacto con nosotros para
cualquier solicitud concreta
Nuestras tarifas son transparentes.
Póngase en contacto con nosotrospara
cualquier solicitud concreta
EXPRESS
SUBTÍTULOS
Entrega en 24 H / Transcripción
y adaptación escrita de sus archivos
de audio o vídeo /
Entregamos archivos
de texto .srt con código de tiempos
EXPRESS
TRADUCCIONES
Entrega en 24 H / Sus archivos se
traducen con su formato original /
Sus documentos los traducen
lingüistas expertos
SUBTÍTULOS Y
TRADUCCIÓN
Entrega en 24 H / Transcripción
y adaptación escrita de su sarchivos
de audio o vídeo /
Entregamos archivos de texto .srt
con código de tiempos en elidioma que elija.
EXPRESS
SUBTÍTULOS
Entrega en 24 H/
Transcripción y adaptación
escrita de susarchivos
de audio o vídeo/
Entregamos archivos
de texto .srt con código de tiempos
EXPRESS
TRADUCCIONES
Entrega en 24 H/
Sus archivos se traducen
con su formato original /
Sus documentos los traducen
lingüistas expertos
SUBTÍTULOS Y
TRADUCCIÓN
Entrega en 24 H/
Transcripción y adaptación
escrita de su sarchivos
de audio o vídeo/
Entregamos archivos
de texto .srt con código de tiempos
en elidioma que elija.
Obtenga un presupuesto inmediato
Obtenga un presupuesto inmediato
NUESTROS SERVICIOS DE LOCALIZACIÓN
NUESTROS SERVICIOS DE LOCALIZACIÓN
NUESTROS SERVICIOS DE LOCALIZACIÓN
POTENTES
SOLUCIONES
DE TRADUCCIÓN
Usamos herramientas profesionales de CAT
(traducción asistida por ordenador)
para traducir sus proyectos,
como SDL Trados y MemoQ.
Son esenciales para la revisión y el control de calidad.
Ayudan a traducir los documentos
manteniendo su formato original y generar
bases de datos terminológicas
para garantizar la coherencia y la coordinación.
POTENTES
SOLUCIONES
DE TRADUCCIÓN
Usamos herramientas profesionales de CAT
(traducción asistida por ordenador)para traducir
sus proyectos, como SDL Trados y MemoQ.
Son esenciales para la revisión y el control de calidad.
Ayudan a traducir los documentos manteniendo su formato
original y generar bases de datos terminológicas para garantizar
la coherencia y la coordinación.
POTENTES
SOLUCIONES
DE TRADUCCIÓN
Usamos herramientas profesionalesde CAT
(traducción asistida por ordenador)para traducir
sus proyectos,como SDL Trados y MemoQ.
Son esenciales para la revisióny el control de calidad.
Ayudan a traducir los documentos manteniendo
su formato original y generar bases de datos
terminológicas para garantizar la coherencia y la coordinación.
750 TRADUCTORES NATIVOS
A SU SERVICIO
Nuestras traducciones siemprelas
realizan experimentados lingüistas
especializados que dominan
elidioma fuentey solo
traducen a sulengua materna.
Todos nuestros traductores
son cuidadosamente evaluados
porjefes de proyecto
cualificados y trabajan
en proyectos que se adecuan
a susáreas de conocimientos.
750 TRADUCTORES NATIVOS
A SU SERVICIO
Nuestras traducciones siemprelas
realizan experimentados lingüistas especializados
que dominan elidioma
fuente y solo traducen
a sulengua materna.
Todos nuestros traductores
son cuidadosamente evaluados
porjefes de proyecto
cualificados y trabajan
en proyectos que se adecuan
a susáreas de conocimientos.
750 TRADUCTORES NATIVOS
A SU SERVICIO
Nuestras traducciones siemprelas
realizan experimentados lingüistas
especializados que dominan
elidioma fuentey solo
traducen a sulengua materna.
Todos nuestros traductores
son cuidadosamente evaluados
porjefes de proyecto
cualificados y trabajan
en proyectos que se adecuan
a susáreas de conocimientos.
SOBRE NOSOTROS
Desde su creación en 2014, en Pop Translation
hemosbuscado desarrollarrelaciones
estrechas con nuestros clientes que
nos permiten traducir bien sus contenidos.
Esté donde esté, tenemosun jefe
de proyecto localy atento a sus necesidades,
para proporcionarle un contacto personal
que le ofrezca unservicio profesional
másplacentero y eficiente.
SOBRE NOSOTROS
Desde su creación en 2014,
en Pop Translation
hemos buscado desarrollar relaciones estrechas
con nuestros clientes que
nos permiten traducir bien sus contenidos.
Esté donde esté, tenemos un jefe
de proyecto localy atento a sus necesidades, para proporcionarle
un contacto personal que le
ofrezca un servicio profesional
másplacentero y eficiente.
SOBRE NOSOTROS
Desde su creación en 2014,
en Pop Translation
hemosbuscado desarrollarrelaciones
estrechas con nuestros clientes que
nos permiten traducir bien sus contenidos.
Esté donde esté, tenemosun jefe
de proyecto localy atento a sus necesidades,
para proporcionarle un contacto personal
que le ofrezca unservicio profesional
másplacentero y eficiente.
¿Quiénes somos?
Alexandre
«Trabajo con el equipo para coordinar cada proyectoy garantizar lafluidez del proceso de traducción».
Maela
«Selecciono y certificoa los mejores traductorespara cada uno de los proyectosque gestionamos».
Tim
«Soy script doctor y guionista. Estoy siempre atento a las necesidades de los estudios y me aseguro de dar a mis localizaciones el tono adecuado».
Kallie
«Tengo quince años de experiencia en la traducción del francés al inglés, mi idioma nativo, y me aseguro de que todos los proyectos se desarrollen sin problemas».
Kim
«Soy un trabajador excepcionalmente rápido. Normalmente traduzco entre 3000 y 4000 palabras al día. También gestiono muy bien los plazos ajustados y siempre entrego a tiempo».
Giada
«Para que mis traducciones suenen más naturales, realizo una investigación exhaustiva y estudio todos los temas que se me asignan».
Pascal
«Utilizo software y programas de memoria de traducción para ayudarme en mi trabajo, como SDL Trados y MemoQ».
Grace
«Antes de entregar cualquier proyecto, paso el corrector ortográfico para asegurarme de que no haya errores y garantizar una traducción perfectamente pulida».
Yànis
«Llevo 25 años traduciendo a mi lengua materna y me mantengo al día sobre las innovaciones técnicas en mi campo».
Rakel
«Entrego traducciones de archivos de InDesign en su formato original. Esto significa que mis clientes no tienen que actualizar el formato de la versión noruega».
Mélanie
«Gestiono todas las etapas del proyecto de traducción, tanto desde el punto de vista técnico como en cuanto a las relaciones, para asegurarme de que el producto entregado cumple con las expectativas del cliente».
Sebastian
«Siempre me aseguro de cumplir los plazos de traducción. Sé lo que significa comprometerse con una fecha de entrega».
Vilen
«Cuando traduzco, no solo me aseguro de que el texto sea exacto y preciso, sino que también suene natural».
¿Quiénes somos?
Alexandre
«Trabajo con el equipo para coordinar cada proyecto y garantizar la fluidez de nuestras traducciones».
Maela
«Selecciono y certifico a los mejores traductores para todos los proyectos que gestionamos».
Tim
«Soy script doctor y guionista. Estoy siempre atento a las necesidades de los estudios y me aseguro de dar a mis localizaciones el tono adecuado».
Kallie
«Tengo quince años de experiencia en la traducción del francés al inglés, mi idioma nativo, y me aseguro de que todos los proyectos se desarrollen sin problemas».
Kim
«Soy un trabajador excepcionalmente rápido. Normalmente traduzco entre 3000 y 4000 palabras al día. También gestiono muy bien los plazos ajustados y siempre entrego a tiempo».
Giada
«Para que mis traducciones suenen más naturales, realizo una investigación exhaustiva y estudio todos los temas que se me asignan».
Pascal
«Utilizo software y programas de memoria de traducción para ayudarme en mi trabajo, como SDL Trados y MemoQ».
Grace
«Antes de entregar cualquier proyecto, paso el corrector ortográfico para asegurarme de que no haya errores y garantizar una traducción perfectamente pulida».
Yànis
«Llevo 25 años traduciendo a mi lengua materna y me mantengo al día sobre las innovaciones técnicas en mi campo».
Rakel
«Entrego traducciones de archivos de InDesign en su formato original. Esto significa que mis clientes no tienen que actualizar el formato de la versión noruega».
Mélanie
«Gestiono todas las etapas del proyecto de traducción, tanto desde el punto de vista técnico como en cuanto a las relaciones, para asegurarme de que el producto entregado cumple con las expectativas del cliente».
Sebastian
«Siempre me aseguro de cumplir los plazos de traducción. Sé lo que significa comprometerse con una fecha de entrega».
Vilen
«Cuando traduzco, no solo me aseguro de que el texto sea exacto y preciso, sino que también suene natural».
NUESTRA AGENCIA
POP TRANSLATION
c/c Tiam Ghenassi
Carrer Francolí, 20, 1-4
08191 Rubí
+34 6 55 12 39 67
Lunes- Viernes: 9h – 19h
NUESTRA AGENCIA
POP TRANSLATION
c/c Tiam Ghenassi
Carrer Francolí, 20, 1-4
08191 Rubí
+34 6 55 12 39 67
Lunes- Viernes: 9h – 19h
NUESTRA AGENCIA
POP TRANSLATION
c/c Tiam Ghenassi
Carrer Francolí, 20, 1-4
08191 Rubí
+34 6 55 12 39 67
Lunes- Viernes: 9h – 19h